From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Peter 3:14 Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
2 Peter 3:14 wherefore, beloved, these things waiting for, be diligent, spotless and unblameable, by Him to be found in peace,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
2 Peter 3:14 Therefore, beloved, seeing that you look for these things, be diligent to be found in peace, without blemish and blameless in his sight.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
2 Peter 3:14 Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.
|
|
2 Peter 3:14 | |
for which cause, there...
For which cause, theref..
διό~dio~/dee-o'/ |
dearly, well) beloved,...
(dearly, well) beloved,..
ἀγαπητός~agapetos~/ag-ap-ay-tos'/ |
be in) expect(-ation),...
(be in) expect(-ation),..
προσδοκάω~prosdokao~/pros-dok-ah'-o/ |
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he..
ταῦτα~tauta~/tow'-tah/ |
do (give) diligence, b...
Do (give) diligence, be..
σπουδάζω~spoudazo~/spoo-dad'-zo/ |
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc..
εὑρίσκω~heurisko~/hyoo-ris'-ko,/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, ..
εἰρήνη~eirene~/i-ray'-nay/ |
without spot, unspotted
Without spot, unspotted
ἄσπιλος~aspilos~/as'-pee-los/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
blameless
Blameless
ἀμώμητος~amometos~/am-o'-may-tos/ | |
|
2 Peter 3:14 | |
for which cause, there...
For which cause, theref..
διό~dio~/dee-o'/ |
dearly, well) beloved,...
(dearly, well) beloved,..
ἀγαπητός~agapetos~/ag-ap-ay-tos'/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
be in) expect(-ation),...
(be in) expect(-ation),..
προσδοκάω~prosdokao~/pros-dok-ah'-o/ | [5723] |
do (give) diligence, b...
Do (give) diligence, be..
σπουδάζω~spoudazo~/spoo-dad'-zo/ | [5657] |
without spot, unspotted
Without spot, unspotted
ἄσπιλος~aspilos~/as'-pee-los/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
blameless
Blameless
ἀμώμητος~amometos~/am-o'-may-tos/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc..
εὑρίσκω~heurisko~/hyoo-ris'-ko,/ | [5683] |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, ..
εἰρήνη~eirene~/i-ray'-nay/ | |
2 Peter 3:14 From Original Greek Authorized King James Version
[1352] | [27] | [4328] | [5023] | [4704] | [2147] | [846] | [1722] | [1515] | [784] | [2532] | [298] |
---|
[dio]
| [agapetos]
| [prosdokao]
| [tauta]
| [spoudazo]
| [heurisko]
| [autos]
| [en]
| [eirene]
| [aspilos]
| [kai]
| [amometos]
| διό ΔΙΌ | ἀγαπητός ἈΓΑΠΗΤΌΣ | προσδοκάω ΠΡΟΣΔΟΚΆΩ | ταῦτα ΤΑῦΤΑ | σπουδάζω ΣΠΟΥΔΆΖΩ | εὑρίσκω ΕὙΡΊΣΚΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἐν ἘΝ | εἰρήνη ΕἸΡΉΝΗ | ἄσπιλος ἌΣΠΙΛΟΣ | καί ΚΑΊ | ἀμώμητος ἈΜΏΜΗΤΟΣ | for which cause, ... | dearly, well) bel... | be in) expect(-at... | afterward, follo... | do (give) diligen... | find, get, obtain... | her, it(-self), o... | about, after, aga... | one, peace, quiet... | without spot, uns... | and, also, both, ... | blameless | όιδ | ςότηπαγἀ | ωάκοδσορπ | ατῦατ | ωζάδυοπσ | ωκσίρὑε | ςότὐα | νἐ | ηνήρἰε | ςολιπσἄ | ίακ | ςοτημώμἀ | [oid]
| [sotepaga]
| [oakodsorp]
| [atuat]
| [ozaduops]
| [oksirueh]
| [sotua]
| [ne]
| [enerie]
| [solipsa]
| [iak]
| [sotemoma]
|
Strong's Dictionary Number: [1352]
1352
1 Original Word: διό
2 Word Origin: from (1223) and (3739)
3 Transliterated Word: dio
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: dee-o'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1223]1223 and [3739;]3739; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore.
8 Definition: - wherefore, on account off
9 English: for which cause, therefore, wherefore
0 Usage: for which cause, therefore, wherefore
Strong's Dictionary Number: [27]
27
1 Original Word: ἀγαπητός
2 Word Origin: from (25)
3 Transliterated Word: agapetos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:21,5
5 Phonetic Spelling: ag-ap-ay-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [25;]25; beloved:--(dearly, well) beloved, dear.
8 Definition: - beloved, esteemed, dear, favourite, worthy of love
9 English: dearly, well) beloved, dear
0 Usage: (dearly, well) beloved, dear
Strong's Dictionary Number: [4328]
4328
1 Original Word: προσδοκάω
2 Word Origin: from (4314) and dokeuo (to watch)
3 Transliterated Word: prosdokao
4 TDNT/TWOT Entry: 6:725,943
5 Phonetic Spelling: pros-dok-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and dokeuo (to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await:--(be in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for.
8 Definition: - to expect (whether in thought, in hope, or in fear)
- to look for, wait for
9 English: be in) expect(-ation), look (for), whe..
0 Usage: (be in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for
Strong's Dictionary Number: [5023]
5023
1 Original Word: ταῦτα
2 Word Origin: nominative or accusative case neuter plural of (3778)
3 Transliterated Word: tauta
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tow'-tah
6 Part of Speech: - these
7 Strong's Definition: nominative or accusative case neuter plural of [3778;]3778; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
8 Definition: these things
9 English: afterward, follow, + hereafter, X him..
0 Usage: + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus
Strong's Dictionary Number: [4704]
4704
1 Original Word: σπουδάζω
2 Word Origin: from (4710)
3 Transliterated Word: spoudazo
4 TDNT/TWOT Entry: 7:559,1069
5 Phonetic Spelling: spoo-dad'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4710;]4710; to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest:--do (give) diligence, be diligent (forward), endeavour, labour, study.
8 Definition: - to hasten, make haste
- to exert one's self, endeavour, give diligence
9 English: do (give) diligence, be diligent (forw..
0 Usage: do (give) diligence, be diligent (forward), endeavour, labour, study
Strong's Dictionary Number: [2147]
2147
1 Original Word: εὑρίσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary heuro {hyoo'-ro}, which (together with another cognate form heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect
3 Transliterated Word: heurisko
4 TDNT/TWOT Entry: 2:769,*
5 Phonetic Spelling: hyoo-ris'-ko,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
8 Definition: - to come upon, hit upon, to meet with
- after searching, to find a thing sought
- without previous search, to find (by chance), to fall in with
- those who come or return to a place
- to find by enquiry, thought, examination, scrutiny, observation, to find out by practice and experience
- to see, learn, discover, understand
- to be found i.e. to be seen, be present
- to be discovered, recognised, detected, to show one's self out, of one's character or state as found out by others (men, God, or both)
- to get knowledge of, come to know, God
- to find out for one's self, to acquire, get, obtain, procure
9 English: find, get, obtain, perceive, see
0 Usage: find, get, obtain, perceive, see
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [1515]
1515
1 Original Word: εἰρήνη
2 Word Origin: probably from a primary verb eiro (to join)
3 Transliterated Word: eirene
4 TDNT/TWOT Entry: 2:400,207
5 Phonetic Spelling: i-ray'-nay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again.
8 Definition: - a state of national tranquillity
- exemption from the rage and havoc of war
- peace between individuals, i.e. harmony, concord
- security, safety, prosperity, felicity, (because peace and harmony make and keep things safe and prosperous)
- of the Messiah's peace
- the way that leads to peace (salvation)
- of Christianity, the tranquil state of a soul assured of its salvation through Christ, and so fearing nothing from God and content with its earthly lot, of whatsoever sort that is
- the blessed state of devout and upright men after death
9 English: one, peace, quietness, rest, + set at ..
0 Usage: one, peace, quietness, rest, + set at one again
Strong's Dictionary Number: [784]
784
1 Original Word: ἄσπιλος
2 Word Origin: from (1) (as a negative particle) and (4695)
3 Transliterated Word: aspilos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:502,85
5 Phonetic Spelling: as'-pee-los
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a negative particle) and [4695;]4695; unblemished (physically or morally):--without spot, unspotted.
8 Definition: - spotless
- metaph.
- free from censure, irreproachable
- free from vice, unsullied
9 English: without spot, unspotted
0 Usage: without spot, unspotted
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [298]
298
1 Original Word: ἀμώμητος
2 Word Origin: from (1) (as a negative particle) and a derivative of (3469)
3 Transliterated Word: amometos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:831,619
5 Phonetic Spelling: am-o'-may-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a negative particle) and a derivative of [3469;]3469; unblamable:--blameless.
8 Definition: - that cannot be censured, blameless
9 English: blameless
0 Usage: blameless
|
|